The way it was
It used to be
Well it had to change
As we all could see
We're twice as big
And Yet so small
Now we have to share
Here in Germany

When skins broke up
As Lenin broke down
Driving fast
Through united towns
Clubs being closed
And fights ahead
Now we have to share
So the Chancellor said

Life isn't easy in Germany

Life isn't easy in Germany

Such boring days
For kids in the East
Where should they stay
How to be pleased
The freedom of speech
Playing democracy
Boy, Life isn't easy in Germany

Life isn't easy in Germany
Can't you see?
Life isn't easy in Germany

Das also waren Deutsche
Die noch nichts zu sagen hatten
Aber reden durften
Il tuo voto:
(Du weisst doch,
dass Du mit allen Problemen
zu mir kommen kannst)

Spontanverkehr im Fahrstuhl
Hoch und runter kreuz und quer
Spontanverkehr im Dachstuhl
Spinnenweben auf nackter haut

(Stöhn!)

Spontanverkehr im Rollstuhl
Verchromter Stahl extase auf Rädern
Spontanverkehr im Schlachthaus
Toter Körper, kalter Schweiss

(Stöhn!)

Spontanverkehr im Stacheldraht
Schmerzerfüllte Erektion
Spontanverkehr im Altersheim
Beengende Traume verbotenes Speil
Spontanverkehr im Bundestag
Peitschenhiebe statt Wahlbetrug
Spontanverkehr mit H.I.V. - mit H.I.V.

(Ich war erst 21, als Ich starb)

Hey Du! Ja Du!
Mach Dich bereit für spontanes zur zweit
(stöhn!) Dein Duft, Dein Haar
Sweety, Du smeckst so wunderbar
(schmatz!) Hartgefreut, steck' ich in
Der Schlucht der Lust
Delforierte Blicke, Du weisst
Dass Du es tun musst
Lass es raus, lass es raus
Lass es raus, lass es raus
Ja so, ja genau so (stöhn!)

Spontanverkehr bei dir zu Haus Bei dir zu Haus...
Il tuo voto:
Come on sweetie do you remember me
I was the boy from the band And One
Come to me let's have some dirty fun
A nasty piece of work

Follow me I'm the only one
I am up cause I am down
Come to me don't listen to the clown
You nasty piece of work

I will recover you
I will recover you
Be here, be mine, give me a sign
I will recover you

Trust in me I'll give you what you need
Smash you up and crash you down
Come to me watch out for innocence
You nasty piece of work
Il tuo voto:
Bestimmend die richtung
bewegen wir uns fort
begleitet von kritiken
zerfetzen jedes wort
zeitlos gefangen im stolze entfacht
der tanz der arroganz
hat das aus uns gemacht

erwartung und hoffnung
in getäuschtem licht
schleier vor dem spiegel
ängste siehst du nicht
stillgeglaubtes
im ruhme erwacht
der tanz det arroganz
hat das aus uns gemacht

wir sind uns nicht zu fein
auch mal arrogant zu sein

wir werden arroganter
die frage ist nur wann
ihr solltet doch schon wissen
dass man uns nicht stoppen kann
wärd ihr an unserer stelle
dann hätten wir gelacht denn
der tanz der arroganz
hätte das aus euch gemacht
Il tuo voto:
Carico...

Ohibò! Quest’opera non è in nessuna classifica. Perchè non usare l’apposito pulsante qui sotto?

Nella collezione di
Carico...