Uno degli aspetti che fanno della musica la più affascinante tra le arti è la frequenza con cui sa offrirci non solo miracoli isolati, ma anche bis di miracoli, e a volte perfino miracoli a catena. Non si contano gli esempi di apparenti "cloni" di grande valore, disseminati in ogni genere. "Shepherd Moons" di Enya è un caso particolarmente appariscente. Impostato su un suono praticamente identico al predecessore "Watermark" riesce a replicarne in pieno l'equilibrio perfetto tra misterioso fascino celtico e raffinata grazia new age, il tutto senza tracce o quasi di copiatura dei sublimi motivi contenuti nel suo modello.

Inizia con una magica immersione in atmosfere pastorali, "Shepherd Moons" appunto, che va molto al di là della suggestione del titolo: in questo fantastico brano strumentale alla trama di suoni del pianoforte e dell'arpa risponde l'eco di solenni cori da musica sacra, che tuttavia non appesantiscono mai il quadro idilliaco creato da questa musica, che per quanto mi riguarda è quello della quiete incantata di una notte di luna in una valle boscosa, magari con una leggera foschia. Le pecore e il pastore sono un optional: chi vuole può immaginarle.
"Caribbean Blue" ha un titolo ingannevole, che suggerisce influenze di suoni caraibici. Nulla di più diverso: si tratta invece di un lento e maestoso valzer, sostenuto dal basso, unica base ritmica che riesce miracolosamente a legare insieme con armonia i suoni degli archi, delle tastiere metalliche in perfetto stile clavicembalo, dei divini cori da messa barocca, e infine della angelica voce di Enya, una somma di voci che trattate con meno maestria potrebbero produrre un gran pandemonio. Per me, insieme a "Shepherd Moons", è la vetta dell'album, e stranamente è stato anche il suo brano di punta (in quest'album non c'era una filastrocca fatta apposta per essere passata alla radio come "Orinoco Flow").
"How Can I Keep From Singing ?", ovvero "Come posso trattenermi dal cantare ?": il titolo parla da solo, e infatti pochi brani sanno valorizzare come questo la purezza della voce di Enya. Ciò grazie ad un'orchestrazione volutamente dimessa e ad un tema irresistibilmente cantabile, secondo il modello di "On Your Shore", ma senza scopiazzature. "Ebudae" è un breve canto tradizionale sostenuto da una raffinata ritmica, uno dei pochi episodi non memorabili, ma è comunque gradevole.

"Angeles" è un altro splendido esempio di delicatissimo intreccio tra voce solista e cori soavi, anche qui con strumentazione soffusa, vellutata. "No Holly For Miss Quinn" non è altro che la riproposizione di "Angeles" in una sobria e pulita versione per pianoforte solo, molto classica. E' evidente che il modello è "Watermark" del primo album, ma anche qui non c'è una nota copiata. Ritmo un po' più sostenuto e motivo più semplice e orecchiabile in "Book Of Days", dove si affacciano vere e proprie percussioni (una rarità in Enya), che in gara con le nitide tastiere vivacizzano fin dall'inizio questa canzone.
"Evacuee" è un'altra dolcissima composizione che sembra fatta apposta per mostrare in tutta la sua limpidezza le doti vocali di Enya, mentre "Lothlorien", magico carillon celtico di tastiere e arpa, pur ripetendo tenacemente il solito (ma ispiratissimo) motivo, è uno dei momenti più suggestivi del disco, sicuramente il più vicino al misterioso mondo dei Celti.
"Marble Halls", ripresa da un tema tradizionale, offre, su un tappeto di morbidi bassi e cori celestiali, un saggio dell'impostazione vocale della cantante irlandese, che qui raggiunge davvero livelli da musica lirica, e non esagero. Appena un po' al di sotto della perfezione la coda: "Afer Ventus" tenta di ricreare l'estasi assoluta della precedente "The Long Ships", ma ha un tema un po' più ordinario, e infine "Smaointe", ad ulteriore conferma del parallelismo con "Watermark", si rifà all'ultimo brano in gaelico di questo disco, senza raggiungerne il fascino arcano. Quisquilie comunque, che può notare giusto chi è abituato a cercare il pelo nell'uovo, e che non bastano certo a negare il titolo di capolavoro a questa splendida "copia".

Elenco tracce testi samples e video

01   Shepherd Moons (03:44)

[Instrumental]

02   Caribbean Blue (03:59)

...Eurus...
...Afer Ventus...

...So the world goes round and round
With all you ever knew -
They say the sky high above
Is Caribbean blue...

...If every man says all he can,
If every man is true,
Do I believe the sky above
Is Caribbean blue...

...Boreas...
...Zephryus...

...If all you told was turned to gold,
If all you dreamed was new,
Imagine sky high above
In Caribbean blue...

...Eurus...
Afer Ventus...
...Boreas
Zephryus...
...Africus...

03   How Can I Keep From Singing? (04:25)

My life goes on in endless song
Above earth's lamentations
I hear the real, though far-off hymn
That hails a new creation.

Through all the tumult and the strife
I hear its music ringing,
It sounds an echo in my soul
How can I keep from singing?

While though the tempest loudly roars
I hear the truth, it liveth.
And though the darkness 'round me close
Songs in the night it giveth.

No storm can shake my inmost calm
While to that rock I'm clinging
Since love is lord of heaven and earth
How can I keep from singing?

When tyrants tremble in their fear
And hear their death knell ringing
When friends rejoice both far and near
How can I keep from singing?

In prison cell and dungeon vile
Our thoughts to them are winging
When friends by shame are undefiled
How can I keep from singing?

04   Ebudæ (01:56)

05   Angeles (04:01)

Angels, answer me,
are you near if rain should fall?
Am I to believe
you will rise to calm the storm?
For so great a treasure words will never do.
Surely, if this is, promises are mine to give you.
mine to give...

Here, all too soon the day!
Wish the moon to fall and alter our tomorrow.
I should know
heaven has her way
- each one given memories to own.

Angeles, all could be
should you move both earth and sea
Angeles, I could feel
all those dark clouds disappearing...

Even, as I breathe
comes an angel to their keep.
Surely, if this is
promises are mine to give you.
mine to give...

06   No Holly for Miss Quinn (02:43)

07   Book of Days (Gaelic only version) (02:33)

08   Evacuee (03:50)

Each time on my leaving home
I run back to my mother's arms,
one last hold and then it's over.

Watching me, you know I cry,
you wave a kiss to say goodbye,
Feel the sky fall down upon me!

All I am,
A child with promises
All I have
are miles full of promises of home.

If only I could stay with you,
my train moves on, you're gone from view,
Now I must wait until it's over.

Days will pass, your words to me,
it seems so long; eternity,
but I must wait and then it's over.

09   Lothlórien (02:07)

Instrumental

10   Marble Halls (03:54)

I dreamt I dwelt in marble halls
with vassals and serfs at my side,
and of all who assembled within those walls
that I was the hope and the pride.
I had riches all too great to count
and a high ancestral name.

But I also dreamt which pleased me most
that you loved me still the same,
that you loved me, you loved me still the same,
that you loved me, you loved me still the same.

I dreamt that suitors sought my hand,
that knights upon bended knee
and with vows no maidens heart could withstand,
they pledged their faith to me.
And I dreamt that one of that noble host
came forth my hand to claim.

But I also dreamt which charmed me most
that you loved me still the same
that you loved me, you loved me still the same,
that you loved me, you loved me still the same.

11   Afer Ventus (04:06)

Mare Nubium. Umbriel
Mare Imbrium. Ariel.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Mare Undarum. Io. Vela.

Mirabile dictu. Mirabilia.
Mirabile visu. Mirabilia.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Sempervirent. Rosetum.

Afer Ventus. Zephryus.
Volturnus. Africus.
Et itur ad astra.
Et itur ad astra.
Etesiarum. Eurus.

Running Verse:
Suus cuique mos. Suum cuique.
Meus mihi, suus cuique carus.
Memento, terrigena.
Memento, vita brevis.
Meus mihi, suus cuique carus.

12   Smaointe... (06:07)

Éist le mo chroí,
Go brónach a choích'
Tá mé caillte gan tú
's do bhean chéile.
An grá mór i do shaoil
Treoraí sé mé.
Bígí liomsa i gcónaí
Lá 's oích'.

Ag caoineadh ar an uaigneas mór
Na deora, go brónach
'Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin
Faoi shuaimhneas, go domhain.

Aoibhneas a bhí
Ach d'imigh sin
Sé lean tú
Do fhear chéile.
An grá mór i do shaoil
Treoraí sé mé.
Bígí liomsa i gcónaí
Lá 's oích'.

Ag caoineadh ar an uaigneas mór
Na deora, go brónach
'Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin
Faoi shuaimhneas, go domhain.

Smaointe, ar an lá
'Raibh sibh ar mo thaobh
Ag inse scéil
Ar an dóigh a bhí
Is cuimhin liom an lá
Gan ghá 's gan ghruaim
Bígí liomsa i gcónaí
Lá 's oích'.

Carico i commenti...  con calma