Kraftwerk ergo “How To Build Your Own Automaton”.
Cap. V: Altera a vana profezia.
Un abisso.
Un abisso di spazio colmato tramite radiazioni elettromagnetiche.
Un abisso di tempo colmato tramite l’ascolto di suoni registrati.
Suoni registrati che indicano un futuro soltanto immaginato, che né mai fu né mai sarà.
Un futuro mai stato che è per noi ormai inattingibile passato.
Un abisso di tempo e spazio.
Un silenzio.
Dal silenzio alla totale immersione.
Ripetizione d’un segnale; recaptazione interna.
Recaptazione cosmica: pulsari e quasari.
Emissioni irradianti dalla sempiterna rotazione attorno ad un asse.
Eternità — circolarità — ripetizione.
Pattern di un tempo senza tempo.
Le dinamiche della propagazione: inversione dei poli magnetici, rapporto di proporzionalità inversa tra lunghezza d’onda e frequenza.
Tutto questo, in una radio in due dimensioni: immagine tangibile e trompe-l’œil.
Detto altrimenti:
La fredda morte d’un futuro che mai sarà.
L’altera e vana profezia di chi ha cantato un tempo privo di tempo.
La fascinazione, retrò (per noi), futuristica (per loro), dell’immaginare un futuro privo di futuro.
CAP.6: https://www.debaser.it/kraftwerk/trans-europe-express/recensione-123asterisco
Elenco tracce testi e video
02 Radioactivity (06:42)
Radioactivity
Is in the air for you and me
Radioactivity
Discovered by Madame Curie
Radioactivity
Tune in to the melody
Radioactivity
Is in the air for you and me
Morse:
Radioactivity is in the air for you and me
Radioactivity discovered by madame curie
Radioactivity tune in to the ... Kraftwerk
Radio Aktivitaet
Fuer dich und mich in All entsteht
(=For you and me in Space comes into being)
Radio Aktivitaet
Strahlt Wellen zum Empfangsgeraet
(=Sends waves to the receiver)
Radio Aktivitaet
Wenn's um unsere Zukunft geht
(=When its about our future)
Morse:
Radioactivity is in the air for you and me
Radioactivity discovered by madame curie
Radioactivity tune in to the ... Kraftwerk
Radioactivity
Is in the air for you and me
Radioactivity
Discovered by Madame Curie
Radioactivity
Tune in to the melody
Radioactivity
Is in the air for you and me
03 Radioland (05:51)
Turn the dials with your hand
Till you find the short wave band
Electronic music sounds from Radioland
We are turning dials of the Radio
We are hearing the sound of transmission
By pressing a button fast
We reach the short wave band
After fine tuning by hand
We are listening to the Morse band
Electronic sound from Radioland
04 Airwaves (04:40)
When airwaves swing
Distant voices sing
Wenn Wellen schwingen
Ferne Stimmen singen
06 News (01:17)
Hier ist der Westdeutsche Rundfunk mit den Nachrichten
Fünfzig Atomkraftwerke sollen in der Bundesrepublik
In den nächsten zehn Jahren errichtet werden
Jedes einzelne kann eine Millionenstadt mit Strom versorgen
(English Translation)
Here is the West German Broadcasting Station with the news
Fifty nuclear power stations will be built in the West German Republic
In the next ten years
Each one can supply a city of millions with power
07 The Voice of Energy (00:55)
This is the Voice of Energy
I am a giant electrical generator
I supply you with light and power
And I enable you to receive Speech,
Music and Image through the Ether
I am your servant and lord at the same time
Therefore guard me well
Me, the genius of Energy
08 Antenna (03:42)
I'm the Antenna
Catching vibration
You're the transmitter
Give information!
Wir richten Antennen ins Firmament
Empfaengen die Tone die Niemand kennt
I'm the transmitter
I give information
You're the antenna
Catching vibration
Es Strahlen die Sender Bild Ton und Wort
Elektromagnetisch an jeden Ort
I'm the Antenna
Catching vibration
You're the transmitter
Give information!
Radio Sender und Hoerer sind wir
Spielen im Aether das Wellenklavier
[repeat to fade]
I'm the antenna catching vibration
You're the transmitter give information
I'm the transmitter I give information
You're the antenna catching vibration
Carico i commenti... con calma
Altre recensioni
Di Solomon
Mi perdo nella suadente placidità del non-spazio, dimensione esterna, nel vuoto denso delle note monotone di un Geiger Counter.
Non più e non soltanto Radio-suono, ma qualcosa oltre, qualcosa di inafferrabile e remoto.