È rossa e canadese, ma fedele alla migliore tradizione irlandese. Non parlo di una birra, ma di Loreena McKennitt, ispirata e raffinatissima autrice di musica celtica cresciuta al di là dell'Oceano, anche se il nome non lascia dubbi sulle origini della sua famiglia. Ad un certo punto della sua vita ha sentito il bisogno di rifare all'inverso il viaggio dei suoi antenati, cercando nelle terre dei Celti quei suoni arcaici e profondi, quegli echi che si ascoltano solo in antiche chiese o monasteri, per appropriarsi (o meglio, riappropriarsi) di tutto ciò, che insieme all'amore per i poeti irlandesi, era da sempre nel suo DNA. Dopo essersi fatta le ossa con due album suggestivi, ma basati quasi interamente su canti tradizionali, con questo incantevole "Parallel Dreams" si è imposta anche come compositrice, oltre a confermare doti vocali non comuni.

A questo punto il confronto con Enya diventa inevitabile: entrambe hanno basi musicali colte, curano il suono in modo certosino, hanno voci eccezionali, e infine entrambe sono state capaci di farsi largo a suon di milioni di dischi venduti in un mercato che normalmente non premia la qualità. Allora, Loreena clone di Enya? O viceversa? Calma, partiamo dalla voce: il registro di Loreena è quello di un soprano che spacca i cristalli, più acuto e "terrestre" della vellutata voce da angelo di Enya. Musicalmente poi, anche se sembra un paradosso, la canadese è più ligia alla tradizione rispetto alla cugina irlandese: Loreena si accompagna quasi sempre con l'arpa e i suoi musicisti suonano in genere strumenti acustici, mentre Enya propone un mix di antico e moderno in cui l'elettronica ha una parte fondamentale.

I sogni paralleli di questo disco affascinante si svolgono prevalentemente nel passato: sono storie d'amore eterno, capace di durare oltre la morte ("Annachie Gordon", unico brano tradizionale), sono quadri bucolici, notti di nuvole che giocano con la luna ("Moon Cradle") o quadri più gotici, notti più fosche con tanto di classico verso del gufo ("Samain Night"). Ma i sogni possono essere anche elementari bisogni, come quello della bimba di "Dickens' Dublin (The Palace)" che vaga per le strade di una Dublino ottocentesca e dickensiana (cioè povera, molto povera) immaginando niente di più che una casa dove abitare. Le musiche sono naturalmente adeguate alle situazioni: fiabesche e oniriche quelle dei quadretti notturni, intensa e sofferta quella dello scorcio dublinese, che commuove a prescindere dalla voce della bimba, della quale anzi secondo me si poteva fare anche a meno.

Altri sogni viaggiano più veloci: sono danze propiziatorie degli Indiani d'America, come "Huron Beltane Fire Dance", con il suo ritmo tribale di percussioni, o ballate tese e incalzanti come "Standing Stones".
C'è poi il sogno di una natura intatta, nelle note rarefatte e nei prodigiosi vocalizzi di "Ancient Pines", e c'è infine il sogno più intenso e toccante, che a differenza dei precedenti è interamente proiettato nel futuro. È il sogno di un mondo più libero, senza guerre né oppressioni: è "Breaking The Silence", non a caso dedicata ad Amnesty International. Anche in un disco di altissima qualità spicca come capolavoro, grazie al crescendo di tensione e al drammatico finale, che rimandano a "Biko" di Peter Gabriel, ma con una melodia ancora più ricca e fantasiosa. Il finale ci dice, pur senza parole, che il sogno almeno per ora è destinato a rimanere tale, ma la cosa importante è che ci sia qualcuno capace di averlo e di saperlo tradurre in autentica arte.

Elenco tracce testi e samples

01   Samain Night (04:30)

02   Moon Cradle (04:31)

When the moon-cradle's rocking and rocking
Where a cloud and a cloud go by
Silently rocking and rocking
The moon-cradle out in the sky.
Then comes the lad with the hazel
And the folding star's in the rack
'Night's a good herd' to the cattle,
He sings, 'She brings all things back.'

But the bond woman down by the boorie
Sings with a heart grown wild
How a hundred rivers are flowing
Between herself and her child.

'The geese, even they trudge homeward
That have their wings and the waste,
Let your thoughts be on Night the Herder,
And be quiet for a space.'

The moon-cradle's rocking and rocking,
Where a cloud and a cloud go by,
Silent rocking and rocking
The moon-cradle out in the sky.

The snipe they are crying and crying
Liadine, liadine, liadine
Where no track's on the bog they are flying:
A lonely dream will be mine!

03   Huron 'Beltane' Fire Dance (04:21)

04   Annachie Gordon (08:24)

Harking is bonny and there lives my love
My heart lies on him and cannot remove
It cannot remove for all that I have done
And I never will forget my love Annachie
For Annachie Gordon he's bonny and he's bright
He'd entice any woman that e'er he saw
He'd entice any woman and so he has done me
And I never will forget my love Annachie.

Down came her father and he's standing at the door
Saying Jeannie you are trying the tricks of a whore
You care nothing for a man who cares so much for thee
You must marry Lord Sultan and leave Annachie
For Annachie Gordon is barely but a man
Although he may be pretty but where are his lands
The Sultan's lands are broad and his towers they run high
You must marry Lord Sultan and leave Annachie.

With Annachie Gordon I beg for my bread
And before I marry Sultan his gold to my head
With gold to my head and straight down to my knees
And I'll die if I don't get my love Annachie
And you who are my parents to church you may me bring
But unto Lord Sultan I'll never bear a son
To a son or a daughter I'll never bow my knee
And I'll die if I don't get my love Annachie.

Jeannie was married and from church was brought home
When she and her maidens so merry should have been
When she and her maidens so merry should have been
She goes into her chamber and cries all alone.

Come to my bed my Jeannie my honey and my sweet
To stile you my mistress it would be so sweet
Be it mistress or Jeanne it's all the same to me
But in your bed Lord Sultan I never will lie
And down came her father and he's spoken with reknown
Saying you who are her maidens
Go loosen up her gowns
And she fell down to the floor
And straight down to her knee saying
Father look I'm dying for my love Annachie.

The day that Jeanne married was the day that Jeannie died
And the day that young Annachie came home on the tide
And down came her maidens all wringing of their hands
Saying oh it's been so long, you've been so long on the sands
So long on the sands, so long on the flood
They have married your Jeannie and now she lies dead.

You who are her maidens come take me by the hand
And lead me to the chamber where my love she lies in
And he kissed her cold lips till his heart it turned to stone
And he died in the chamber where his love she lies in.

05   Standing Stones (06:59)

In one of these lonely Orkney Isles
There dwelled a maiden fair.
Her cheeks were red, her eyes were blue
She had yellow, curling hair.

Which caught the eye and then the heart
Of one who could never be
A lover of so true a mind
Or fair a form as she.

Across the lake in Sandwick
Dwelled a youth she held most true,And ever since her infancy
He had watched these eyes so blue.

The land runs out to the sea -It's a narrow neck of land -Where weird and grim the Standing Stones
In a circle where they stand.

One bonny moonlight Christmas Eve
They met at that sad place.
With her heart in glee and the beams of love
Were shining on her face
When her lover came and he grasped her hand
And what loving words they said
They talked of future's happy days,
As through the stones they strayed.

They walked toward the lovers' stone
And through it passed their hands.
They plighted there a constant troth
Sealed by love's steadfast bands
He kissed his maid and then he watched her
That lonely bridge go o'er.
For little, little did he think
He wouldn't see his darling more.

Standing Stones of the Orkney Isles
Gazing out to sea
Standing Stones of the Orkney Isles
Bring my love to me.

He turned his face toward his home
That home he did never see
And you shall have the story
As it was told to me.

When a form upon him sprang
With a dagger gleaming bright
It pierced his heart and his dying screams
Disturbed the silent night.

This maid had nearly reached her home
When she was startled by a cry.
And she turned to look around her
And her love was standing by
His hand was pointing to the stars
And his eyes gazed at the light.
And with a smiling countenance
He vanished from her sight.

She quickly turned and home she ran
Not a word of this was said,
For well she knew at seeing his form
That her faithful love was dead.
And from that day she pined away,
Not a smile seen on her face,
And with outstretched arms she went to meet him
In a brighter place.

06   Dickens' Dublin (The Palace) (04:43)

I walk the streets of Dublin town
It's 1842
It's snowing on this Christmas Eve
Think I'll beg another bob or two
I'll huddle in this doorway here
Till someone comes along
If the lamp lighter comes real soon
Maybe I'll go home with him.

CHORUS
Maybe I can find a place I can call my home
Maybe I can find a home I can call my own

The horses on the cobbled stones pass by
Think I'll get one one fine day
And ride into the country side
And very far away
But now as the daylight disappears
I best find a place to sleep
Think I'll slip into the bell tower
In the church just down the street

CHORUS

Maybe on the way I'll find the dog
I saw the other night
And tuck him underneath my jacket,
So we'll stay warm through the night
As we lie in the bell tower high
And dream of days to come
The bells o'er head will call the hour
The day we will find a home.

07   Breaking the Silence (06:26)

I hear some distant drumbeat
A heartbeat pulsing low
Is it coming from within
A heartbeat I don't know
A troubled soul knows no peace
A dark and poisoned pool
Of liberty now lost
A pawn an oppressor's tool.

Oh my heart be strong
And guide when eyes grow dim
When ears grow deaf with empty words
When I know there's life within.

A gunfire shatters silence
Where birds once sweetly sang
A mother cradles a child now dead
Now death where life began

From the troubled heart of South Africa
Nicaragua's festering sore
The turmoil on the streets of China
Death crying out for more

A change is slow in coming
My eyes can scarcely see
The rays of hope come streaming
Through the smoke of apathy

But oh my heart be strong
And guide when eyes grow dim
When ears grow deaf with empty words
When I know there's life within.

May the spirit never die
Though a troubled heart feels pain
When the long winter is over
It will blossom once again.

08   Ancient Pines (03:35)

(Instrumental)

Carico i commenti...  con calma