sfascia carrozze

DeRango : 39,03
DeEtà™ : 7570 giorni • Qui dal 25 settembre 2005
Paco de Lucía, Al Di Meola, John McLaughlin Guitar Trio
Voto:
De-piacevole assai (anzychénon). Congratulatzioni oceaniche a iosa. Y.s.c.d(s)f.
Jazzkammer Metal Music Machine
Voto:
Mon dieu, prima dei de-pasti è altamente sconsigliato antzichenò!!! Ossequi dietaferrei a josa. (Comunque Auguri..). Your pre-cena de-titubant s.c. di (s)fiduciam.
Jazzkammer Metal Music Machine
Voto:
De-qorteseggianti replique personalizzate (in rigorosissimo disordine semi-sparso): @Messer (tutt'altroché)Stoopid: salamelecchi und gratitùdo a profusionem. @Monsieur Wanderer: de-gentiletzia und improbabile magnanimitàde fatta personam. @Mademoiselle Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzz: ne avrei giusto un cospiQuo paio-di-paia da imprestare se Le occorrono. @Mister Moustache: tutto ciùò che Lei mi de-generosamente baffo-testimonia glielo rispedirei al Qubo (sé non di plùs). @Senhor Hal: Qùé de-personcine squisite quodesti [come disse di self-de/finirsi ?] Tattaresu(su)-magna-cauli(s)-picca- babbu{su}:D @Herr PaMeLlO: diciamo qvé il de-titolo nobilita un personaggio (lo strizzalamiere) qhé (sfortunatamente) è benlungi dall'esser tale: however sarei pressoqùé commosso (anzichenòn). Ed in ultimo... chi diamine restò ? Ah, sì.. quell'autentico (pessimo) de-recensore da strapatzio del (:D) fàrnetiqùo Signor/Santitade Odradek (s-K-r-Z, a josa, naturellement): eppure, fossi in Lei, almeno la priméra (no aranciata relationship) avulsa-tracc(i)a me la ausculterei (anzichenò), giusto per vedere l'effetto-chè-fà (Occorrono i de-tappi anche a Lei ?). De-Seriamente: un immenso de-grazie a todos. Ossequi ossequiosi a tous le monde. Y.s.c.d(s)f.
Miles Davis Milestones
Voto:
... (di fronte a cotanta competentzia und magnifiqua leggiadria -perlomeno- un minuto di riphlessivo und ammutolente, grato, ammirato, sfascia-silentzio). {Ossequi}.[Y.s.c.d(s)f.]
Angelo Branduardi Il Dito E La Luna
Voto:
Qordiale Messer Alfo, de-recensorea atzionem espectacolosa und màravigliosamente séntimentale (anzychenò). [Se concede] Cordiali und amiquevoli pacche sulle de-spalle a josa. Ossequi mactutin/trabajativi a sazietà. Your squarta lamiere di (s)fiduciam.
Thin White Rope Sack Full Of Silver
Voto:
Qordiale de-recenseur Mister Godbowl, Le chiederei, et per i de-precedenti anni settanta (se non sessanta..) proprio-nulla/niet ? Il Disquo di Qui sopra credo d'averlo anche auscultato (all'epoca) but non ne avrei pressoqùé alqun riqordo (anzikhesì). Ossequiosi ossequi a josa. Your s.c. di (s)fiducia.
Juana Molina Son
Voto:
Leggiadra et magnifiquamente aggradevole (sarà il famigerato additzionatoreo/positiv-Quid femmineo ?) de-narratoream atzionem gentile Mademoiselle Zzzzzzzzzzzzzzzzzzzz pour una artistam sfascievole/mente nota esclusively di nome but non di facto (anzzzzzzzzichenò). Non tedierei oltre, se non Le spiace (anzzzzzzzzikhuésì). Ossequi skerzzzzzzzettatorei a sazzzzzzzzietàde. Y.s.c.d(z)fiduciam. p.s.@Mister Antmo + Messer Odradek: Ossequi anche a Vobis, naturellement.
Temple Of The Dog Temple Of The Dog
Voto:
Gran bel disquo (antzichénon), quordiale de-recensoreo Mister (mica tanto)Trucido; seppur non riesca a valutarlo con un pieno cinque/quinti ho un aggradevole de-rammento del disquo di Qui Ella habla elegantemente. Ossequi amiquevoli und per nulla camiciaflanellati a iosa. Y.s.c.d(s)f.
Sickoakes Seawards
Voto:
Pregevol de-recensor Mister OdradeK (mi chiederei), eqqomi come spesso (antzy pressoqùé, credo, siempres) è aqqaduto nel de-recente passato a de-ringratziarLa pour cotanta fluente et inQuriosente de-aggradevole paginella about another disquo/outfit mai-sentito-(tanto/per/cambiare)nom inare-antzichenò. Parrebbe opera intrigante et affatto artisticamente innoqua (come viceversa accade a cospiqua de-parte delle recenti neo-produzioni [cosiddette] post/rokkettistiche). Non La tedierei vaquamente oltre (se non Le spiace). Cordiali und gratiphormi ossequi. Your scassa lamiere di (s)fiduciam.
Sargeist Satanic Black Devotion
Voto:
Oserei dire: un poquito de-contorto, anzichenòn. Ma d'altronde (e con il maximum respecto, sia claro), contento Lei, felicitanti tutti. Ossequi grati und amiquevoli oltreché solari a iosa. Y.s.c.d(s)f.